张律师欢迎您的访问。
Boule de Suif 16 Boule de Suif
BOULE DE SUIF - 17
M. et Mme Follenvie dînaient tout au bout de la table. L'homme, râlant comme une
locomotive crevée, avait trop de tirage dans la poitrine pour pouvoir parler en
mangeant; mais la femme ne se taisait jamais. Elle raconta toutes ses
impressions à l'arrivée des Prussiens, ce qu'ils faisaient, ce qu'ils disaient,
les exécrant, d'abord, parce qu'ils lui coûtaient de l'argent, et, ensuite,
parce qu'elle avait deux fils à l'armée. Elle s'adressait surtout à la comtesse,
flattée de causer avec une dame de qualité.
Puis elle baissait la voix pour dire des choses délicates, et son mari, de temps
en temps, l'interrompait:
—Tu ferais mieux de te taire, madame Follenvie. Mais elle n'en tenait aucun
compte, et continuait:
—Oui, madame, ces gens-là ça ne fait que manger des pommes de terre et du
cochon, et puis du cochon et des pommes de terre. Et il ne faut pas croire
qu'ils sont propres.—Oh non!—Ils ordurent partout, sauf le respect que je vous
dois. Et si vous les voyiez faire l'exercice pendant des heures et des jours;
ils sont là tous dans un champ:—et marche en avant, et marche en arrière, et
tourne par-ci, et tourne par-là.—S'ils cultivaient la terre au moins, ou s'ils
travaillaient aux routes dans leur pays!—Mais non, madame, ces militaires, ça
n'est profitable à personne! Faut-il que le pauvre peuple les nourrisse pour
n'apprendre rien qu'à massacrer!—Je ne suis qu'une vieille femme sans éducation,
c'est vrai, mais en les voyant qui s'esquintent le tempérament à piétiner du
matin au soir, je me dis:—Quand il y a des gens qui font tant de découvertes
pour être utiles, faut il que d'autres se donnent tant de mal pour être
nuisibles! Vraiment, n'est-ce pas une abomination de tuer des gens qu'ils soient
Prussiens, ou bien Anglais, ou bien Polonais, ou bien Français?—Si l'on se
revenge sur quelqu'un qui vous a fait tort, c'est mal, puisqu'on vous condamne;
mais quand on extermine nos garçons comme du gibier, avec des fusils, c'est donc
bien, puisqu'on donne des décorations à celui qui en détruit le plus?—Non,
voyez-vous, je ne comprendrai jamais ça!
Cornudet éleva la voix:
—La guerre est une barbarie quand on attaque un voisin paisible; c'est un devoir
sacré quand on défend la patrie.
La vieille femme baissa la tête:
《论语》中英法对照
小王子中英法对照
羊脂球 Ball of Fat
Boule de Suif 18 基因表达 人事经理的转基因工程 标点符号的用法
张律师感谢您的访问。