(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)
第四十九条 自然人被宣告死亡但是并未死亡的,不影响该自然人在被宣告死亡期间实施的民事法律行为的效力。
Article 49
The declaration of the death of a natural person who is still alive does not
affect the effects of the civil juristic acts performed by the person during the
period the death declaration is effective.
第五十条 被宣告死亡的人重新出现,经本人或者利害关系人申请,人民法院应当撤销死亡宣告。
Article 50
Where a person declared dead reappears, the people’s court shall, upon request
of the person or an interested person thereof, revoke the declaration of his
death.
第五十一条 被宣告死亡的人的婚姻关系,自死亡宣告之日起消除。死亡宣告被撤销的,婚姻关系自撤销死亡宣告之日起自行恢复。但是,其配偶再婚或者向婚姻登记机关书面声明不愿意恢复的除外。
Article 51
The marital relationship with a person declared dead ceases to exist from the
date the declaration of his death is made. Where the declaration of death is
revoked, the aforementioned marital relationship shall be automatically resumed
from the date the declaration of death is revoked, unless the spouse has married
to someone else or states in writing to the marriage registration authority the
unwillingness to resume the marriage.
第五十二条 被宣告死亡的人在被宣告死亡期间,其子女被他人依法收养的,在死亡宣告被撤销后,不得以未经本人同意为由主张收养行为无效。
Article 52
Where a child of a person declared dead has been legally adopted by others
during the period when the declaration of death is effective, the person
declared dead may not, after the declaration of his death is revoked, claim that
the adoption is invalid on the ground that his child is adopted without his
consent.
第五十三条 被撤销死亡宣告的人有权请求依照本法第六编取得其财产的民事主体返还财产;无法返还的,应当给予适当补偿。
Article 53
Where a declaration of the death of a person is revoked, the person is entitled
to request those who have obtained his property under Book Six of this Code to
return the property, or make appropriate compensation if the property cannot be
returned.
利害关系人隐瞒真实情况,致使他人被宣告死亡而取得其财产的,除应当返还财产外,还应当对由此造成的损失承担赔偿责任。
Where an interested person conceals the true information and causes a natural person to be declared dead so as to obtain the latter’s property, the interested person shall, in addition to returning the wrongfully obtained property, make compensation for any loss thus caused.
唐诗宋词 全唐诗 唐诗300首 史记 孔子 孟子 四书五经 论语
(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)