horizontal rule

张律师欢迎您的访问。

上一页-子路5 子路 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语

论语子路篇第十三章6

子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”

The Master said, 'If a man is correct in his own person, then there will be obedience without orders being given; but if he is not correct in his own person, there will not be obedience even though orders are given.'

Lau [13:6]

Le Maître dit : « Si le prince personnifie la rectitude, tout se fait sans qu'il commande ; si le prince ne l'incarne pas, il aura beau donner des ordres, il ne sera pas suivi. »

Couvreur XIII.6

人力资源经理的《论语》读书笔记:

 

下一页论语子路篇第十三章7

张律师感谢您的访问。