张律师欢迎您的访问。
论语子路篇第十三章6 |
子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
The Master said, 'If a man is correct in his own person, then
there will be obedience without orders being given; but if he is not correct in
his own person, there will not be obedience even though orders are given.'
Lau [13:6]
Le Maître dit : « Si le prince personnifie la rectitude, tout se fait sans qu'il
commande ; si le prince ne l'incarne pas, il aura beau donner des ordres, il ne
sera pas suivi. »
Couvreur XIII.6
人力资源经理的《论语》读书笔记:
张律师感谢您的访问。