horizontal rule

张律师欢迎您的访问。

上一页-述而1 述而 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语

论语述而篇第七章2

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

The Master said, 'Quietly to store up knowledge w my mind, to learn without flagging, to teach without growing weary, these present me with no difficulties.'

Lau [7:2]

Le Maître dit : « Engranger en silence les connaissances, apprendre sans éprouver jamais de satiété, enseigner sans jamais se lasser, quelle est [la difficulté] pour moi ? »

Couvreur VII.2.

人力资源经理的《论语》读书笔记:

 

下一页论语述而篇第七章3

张律师感谢您的访问。