horizontal rule

张律师欢迎您的访问。

培训网-论语-为政10 论语中英法文对照版 论语

论语为政篇第二章11

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

The Master said, 'A man is worthy of being a teacher who gets to know what is new by keeping fresh in his mind what he is already familiar with.'

Lau [2:11]

Le Maître dit : « Celui qui repasse dans son esprit ce qu'il sait déjà, et par ce moyen acquiert de nouvelles connaissances1, pourra bientôt enseigner les autres. »

1. Littéralement. « En réchauffant l'ancien [tout comme on réchauffe un mets], on perçoit le nouveau. » De répétitions en réinterprétations des textes anciens, se dégagent un sens nouveau, actuel, et une application pratique (MBC).

Couvreur II.11.

下一页论语为政篇第二章12

张律师感谢您的访问。