(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)
第四百八十八条 承诺的内容应当与要约的内容一致。受要约人对要约的内容作出实质性变更的,为新要约。有关合同标的、数量、质量、价款或者报酬、履行期限、履行地点和方式、违约责任和解决争议方法等的变更,是对要约内容的实质性变更。
Article 488
The content of an acceptance shall be consistent with the content of the offer.
Where an offeree proposes in the acceptance any material alteration to the
content of the offer, it constitutes a new offer. An alteration concerning the
object of the contract, the quantity, quality, price or remuneration, period of
performance, place and manner of performance, default liability, the means of
dispute resolution, or the like is a material alteration to the content of an
offer.
第四百八十九条 承诺对要约的内容作出非实质性变更的,除要约人及时表示反对或者要约表明承诺不得对要约的内容作出任何变更外,该承诺有效,合同的内容以承诺的内容为准。
Article 489
Where an acceptance makes a non-material alteration to the offer, the acceptance
shall be effective and the content of the contract shall be as altered by the
acceptance, unless the offeror objects in time, or the offer indicates that an
acceptance may not make any alteration to the content of the offer.
第四百九十条 当事人采用合同书形式订立合同的,自当事人均签名、盖章或者按指印时合同成立。在签名、盖章或者按指印之前,当事人一方已经履行主要义务,对方接受时,该合同成立。
Article 490
Where the parties conclude a contract in the form of a written agreement, the
contract is formed at the time when the parties all sign, stamp, or put their
fingerprints on the written agreement. Prior to signing, stamping, or putting
their fingerprints thereon, where one of the parties has already performed the
principal obligation and the other party has accepted the performance, the
contract is formed at the time of such acceptance.
法律、行政法规规定或者当事人约定合同应当采用书面形式订立,当事人未采用书面形式但是一方已经履行主要义务,对方接受时,该合同成立。
Where a contract is required to be concluded in writing in accordance with laws
or administrative regulations or agreed by the parties and the parties fail to
make the contract in writing, if one of the parties has already performed the
principal obligation and the other party has accepted the performance, the
contract is formed at the time the performance is accepted.
第四百九十一条 当事人采用信件、数据电文等形式订立合同要求签订确认书的,签订确认书时合同成立。
Article 491
Where the parties conclude a contract in the form of a letter, data message, or
the like, and a confirmation letter is required to be signed, the contract is
formed when the confirmation letter is signed.
当事人一方通过互联网等信息网络发布的商品或者服务信息符合要约条件的,对方选择该商品或者服务并提交订单成功时合同成立,但是当事人另有约定的除外。
Where the information about goods or services published by a party via
information network, such as internet, satisfies the conditions for an offer,
unless otherwise agreed by the parties, a contract is formed at the time when
the other party selects such product or service and successfully submits the
order.
唐诗宋词 全唐诗 唐诗300首 史记 孔子 孟子 四书五经 论语
(请在使用前对文本的时效性进行确认,内容以全国人大、国务院等公报为准)