张律师欢迎您的访问。
上一页-里仁13 里仁 人力资源经理的《论语》读书笔记 论语
论语里仁篇第四章14 |
子曰:“不患无位,患所以立。不患莫己知,求为可知也。”
The Master said, 'Do not worry because you have no official
position. Worry about your qualifications. Do not worry because no one
appreciates your abilities. Seek to be worthy of appreciation.'
Lau [4:14]
Le Maître dit : « Ne soyez pas en peine de ce que vous n'ayez pas de charge ;
mettez-vous en peine de vous rendre digne d'être élevé à une charge. Ne soyez
pas en peine de ce que personne ne vous connaît ; travaillez à vous rendre digne
d'être connu. »
Couvreur IV.14.
人力资源经理的《论语》读书笔记:
看见一则围脖,中间有这样一段:“政从正来,智从知来,财从才来,位从为来。”
我就给博主作了这样的评论:“位从立来”。
张律师感谢您的访问。