horizontal rule

张律师欢迎您的访问。

Constitution 4

Constitution of the People's Republic of China

Constitution of the People's Republic of China 
(Full text after amendment on March 14, 2004) 

Chapter III The Structure of the State 

Section 2 The President of the People's Republic of China 

Article 79 The President and Vice-President of the People's Republic of China are elected by the National People's Congress. 

Citizens of the People's Republic of China who have the right to vote and to stand for election and who have reached the age of 45 are eligible for election as President or Vice-President of the People's Republic of China. 

The term of office of the President and Vice-President of the People's Republic of China is the same as that of the National People's Congress, and they shall serve no more than two consecutive terms. 

Article 80 The President of the People's Republic of China, in pursuance of the decisions of the National People's Congress and its Standing Committee, promulgates statutes, appoints or removes the Premier, Vice-Premiers, State Councillors, Ministers in charge of ministries or commissions, the Auditor-General and the Secretary-General of the State Council; confers State medals and titles of honour; issues orders of special pardons; proclaims entering of the state of emergency; proclaims a state of war; and issues mobilization orders. 

Article 81 The President of the People's Republic of China, on behalf of the People's Republic of China, engages in activities involving State affairs and receives foreign diplomatic representatives and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states. 

Article 82 The Vice-President of the People's Republic of China assists the President in his work. 

The Vice-President of the People's Republic of China may exercise such functions and powers of the President as the President may entrust to him. 

Article 83 The President and Vice-President of the People's Republic of China exercise their functions and powers until the new President and Vice-President elected by the succeeding National People's Congress assume office. 

Article 84 In the event that the office of the President of the People's Republic of China falls vacant, the Vice-President succeeds to the office of the President. 

In the event that the office of the Vice-President of the People's Republic of China falls vacant, the National People's Congress shall elect a new Vice-President to fill the vacancy. 

In the event that the offices of both the President and the Vice-President of the People's Republic of China fall vacant, the National People's Congress shall elect a new President and a new Vice-President. Prior to such election, the Chairman of the Standing Committee of the National People's Congress shall temporarily act as the President of the People's Republic of China. 

Constitution of the People's Republic of China 01 02 03 04 宪法05

 06 07 08 09 10 11

张律师感谢您的访问。